|
書籍上傳
封面: |
|
簡介: |
古英语史诗《贝奥武甫》是英国文学的开山鼻祖,盎格鲁-撒克逊文明的第一座丰碑,位列欧洲中世纪四大史诗之首。史诗歌吟、纪念、反思的是英雄与民族之死这一古代日尔曼人最关心的问题。开头和结尾一对感人的“异教”葬礼,托起了史诗前后呼应、插曲交织、充满隐喻象征的壮阔的叙事。三场搏斗,杀怪刺龙,构成史诗的叙事主线,塑造了一个古日尔曼英雄“蜂狼”贝奥武甫。
▣本书由著名翻译家、学者冯象精心增订,绝版30年后全新推出。史诗译文从头至尾修订三遍;评注扩充四倍,覆盖所有重要校补、神话典故、历史背景等;修订五个附录,收录贝学小辞典、大事年表、王室谱系图等。 |
語言: |
中文 |
格式: |
pdf |
作者: |
译者冯象,北大英美文学硕士、哈佛中古文学博士、耶鲁法律博士,清华大学梅汝璈法学讲席教授,兼治法律、宗教、伦理和西方语文。目前翻译完成了《圣经》所有书卷。 著/译有《贝奥武甫》《木腿正义》《玻璃岛》《创世纪:传说与译注》《摩西五经》《宽宽信箱与出埃及记》《智慧书》《新约》《信与忘》《以赛亚之歌》《圣诗撷英》《先知书》《历史书》《圣录》,《中国知识产权》《政法笔记》《我是阿尔法:论法和人工智能》等。 |
目錄: |
ⅰ献辞
ⅴ增订版缀言
ⅸ译经典·写时代·忆师恩(代序)
ⅹⅹⅴ故事梗概
1贝奥武甫
155注评
265附录一:血战费恩堡
271附录二:贝学小辞典
292附录三:重构大事年表
296附录四:人名族名地名表
308附录五:三国王室谱系
310参考书目 |
|