Aeons隱知_神秘學網站(指引社)

查看: 1753|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[學士小屋] MA 字幕专用名词讨论帖

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-6-11 13:13:44 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最後由 Delilah 於 2016-7-7 10:45 編輯

限BRANCH字幕组成员回复,违者删帖。

第一单元遇到的一些词汇暂译

reality 实在/现实/实体(根据语境灵活译)

Reason 理性
paradigm 范式
Antiquity 古典时代
inquisitor 异端审判会/员
learned XX 学术界/知识分子/博学多识的
amulet 护符
formula 魔术式
enchanting objects 附魔
belief and practice 信仰与实践
alchemy 炼金术
geomancy 地占术
necromancy 死灵术
Mendicant orders 托钵修会
preacher 牧师

Faculty of Letters 文字部(letters 做“文字学”)
divinatory arts 占卜术
sorcerer/witch 巫师/男巫(魔法师)
sorceress  女巫

diviner 占卜师/预言者
The crime of witchcraft 巫术罪
沙发
 楼主| 发表于 2016-10-18 22:27:31 | 只看该作者
本帖最後由 Delilah 於 2017-6-6 09:21 編輯

第二单元

pastoral visit  宗教访察
divini or divinatores 神启者 或 神谕者
divination  占卜

patron saint 守护圣徒
clairvoyants or diviners 灵视者 或 占卜师
divinatrix,divinatrices 占卜师
Prophecies,premonitions   预言
tempestarii  气象操纵者
magical incantations  魔法咒语\魔咒

enchantment 咒术 或 施咒
coniuratrices 咒术师
necromancers  死灵法师
magi or sortilegi  "魔法师"或"巫师"
magicians 魔法师
sorcerers and sorceresses 男巫女巫
sortilegio 巫术师
sorcery  巫术
herbs, potions   药草、魔药
magical knots  魔法结
charms and amulets 符咒和护符
spiritual figures  精神体
fairies or nocturnal armies 精灵或夜行军
bad spells 恶意诅咒
"the Good Ladies""the Fairies of the Night" “端庄淑女”、“夜之仙女”
enchanting objects 物件附魔
reciting charms 吟诵咒语
demonic intervention  恶魔干预
demonic magic  黑魔法
Antiquity  古典时代
inquisitorial tribunals 异端审判会
inquisitor (异端)审判员
Holy Office 宗教法庭
monk  修道士
回复

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2017-2-5 11:12:25 | 只看该作者
本帖最后由 Delilah 于 2018-9-2 10:33 编辑

已整合至《常用译名表》 https://www.imslr.com/thread-32221-1-1.html
不同之处以上述帖子为准。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

Copyright © 2004-2018 Imslr.com
Powered by Discuz! ( 粤ICP备16075051号-2 )
ShenZhenShi ZhiYin Technology Co., Ltd. 聯繫我們
快速回复 返回顶部 返回列表