|
本帖最後由 Delilah 於 2017-2-21 18:02 編輯
Young 發表於 2017-2-21 07:48
恩,感谢指点,不过难道你看的是古希伯莱语的?想知道指引社里有没?
还有一句要请教一下:在preface to b ...
我看的也是英译版,不过希伯来语的词很有特点,从构词法就能看出来哪个单词是从希伯来语来的了。
Qabalistical就是Qabalah的变形,加了-list和-tical的后缀。Qabalah是从希伯来语的קַבָּלָה来的,一般也会写作Kabbalah,Kabala,Qabbalah等(英文K和Q同音,h不发音,所以读起来都一样),中文是音译为“卡巴拉”。所以说Qabalistical就可以翻译为“卡巴拉的”或“卡巴拉主义的”。
卡巴拉原本是犹太教神秘主义神学里的一支,然而在文艺复兴时期,一些基督教神秘主义学者(其实算是异教徒了)开始关注卡巴拉,创建了基督-卡巴拉体系,并大量运用到炼金术、占星术之中,到17世纪开始,卡巴拉又在塔罗神秘学中极度盛行,所以可见帕普斯、梅瑟斯、韦特、克劳利等等都将其塔罗学建立在卡巴拉神秘主义的体系之中。文艺复兴以来的魔法学大量借鉴了卡巴拉主义的宇宙论,大部分魔法理论都建立在卡巴拉“生命之树”(Tree of Life)的宇宙发生学。比如说金色曙光的玫瑰十字徽章就是按生命之树来设计的。这种影响一直到20世纪初都还是西方理性神秘主义的主流。(没错EVA里画的生命之树就是从这儿来的,FF7里萨菲罗斯的名字也是这里的,可见其影响力到现在也没有消失。)
我觉得你可以先学习一些神秘学的基础知识,卡巴拉理论基本上每一支神秘主义都有所涉及。多年前有个叫tlolaymen的前辈翻译过很多卡巴拉的资料,论坛里有他发的帖子,比如这一篇讲生命之树:http://www.imslr.com/thread-14171-1-1.html。我翻译卡巴拉的东西基本也是用他之前的译名。
还有就是英文的构词法可以了解一下,很多词是加了词缀变形而来的,所以会查不到。不过这个时候就是看你的神秘学知识储备了,比如你知道Qabalah的话就能看出这个词的词根了。
加油吧少年!所罗门的宝库在向你招手~
|
|