|
今天看诗人robert graves的《白色女神》前言,说他成书前删除了有关塔罗牌的章节,以免被误认为过于倾向于神秘主义,但他有如下的说明,我觉得可能是说塔罗牌和(北欧)字母间的关系:
While on the subject of ancient means of divination which, like the jewels of the month, have become corrupted by charlatans, I should like to mention the medieval Tarot pack. This consists of four suits of thirteen, and twenty-two trumps, and seems clearly derived from the tree-alphabet. The four suits are the thirteen weeks separating the vowel-stations, the trumps are the twenty-two letters of the full alphabet. The trumps could be used to spell out words and the ordinary cards to yield dates, and since each of the trumps had a symbolic picture on it, apparently derived from the lore of the letter it represented – e.g. Hanged Man for D, the Lightning-struck Tower for R, the Wheel of Fortune for AA – the seventy-eight-card pack was a very powerful instrument. Tarot is an anagram of ROTA, wheel, and the Wheel of Fortune, AA, was the first and principal card. Tarots that survive are glozed over with Christianity, but it would not be difficult to restore the original pictures on the trump cards from what has been written here of the symbolic value of the letters.
补充内容 (2021-8-23 04:10):
这本书前言称之为诗歌版《金枝》,全书充满各种古英语,外族语,地名,古地名,长串神名,专业级花草词汇,考古词汇,以及难以读懂的诗歌谜题.. |
|