|
本帖最後由 Lykánthropos 於 2011-1-7 01:51 編輯 q8 `- F5 N# v
2 d) S) W4 h2 H$ Z7 Z
回復 紫月之子 的帖子. U3 d) X* T% [
, c4 O( J- h8 ?; P9 A0 d. M* a嗯...若你有兴趣于深研此道的话,现存大部分关于古德鲁伊的经典文献原本都存于都柏林...+ W2 l3 _' c" x1 I8 \
这是凯尔特文献索引总线data base的《The Book of Ballymote》链接:
( c+ F& ?" B5 y" Z$ Phttp://www.isos.dias.ie/libraries/RIA/RIA_MS_23_P_12/english/index.html& |! h4 O" W( X2 k. v
还有The Book of Leinster、The Yellow Book of Lecan都在同一个母目录(爱尔兰皇家科学院ROYAL IRISH ACADEMY
H9 T2 I! J. H. Q馆藏)下..
4 |# v& V: d! O4 p这些古德鲁伊文献主要由欧甘文、爱尔兰文、盎格鲁撒克逊文、如尼的混合写就。
1 f) |: P! k: u2 o! e4 i' U大部分文献的英文注解你都可以在网上找到,若你有需要,可以以凯尔特文化研究的名义向建立此数据库的Prof. Pádraig Ó Macháin <pmachain@celt.dias.ie>请求如何能索取文献的英文相关信息,一般他推荐你与存书馆联络,我想应该会帮助到你吧。
+ }4 q" v; G+ f7 \若你需要Book of Ballymote的一些英文注解,我也可以发给你。
' _; x" S* K/ f) \对看这些文献的一些背景帮助:1 f' r. g0 f; { |# G& C* E
1、对欧甘文的一个简介:http://www.zhiyins.com/thread-17853-3-1.html7 S8 T5 J, d( o6 ?5 [5 k$ F
2、如尼在魔法文字部有一个帖子里有介绍% A7 H" E* U! _: t \ L9 d+ K" z
3、爱尔兰文的话你需要下载一个爱尔兰语字典/ c2 R! d7 |) Y; _
8 p% U2 T% F2 g注意:这些文献都受到国际法保护!除非得到爱尔兰皇家科学院同意,你不能传播这些图像...你不能下载之后转载...你只能用于你个人...
1 ^. ~* `& ]8 ?- \ |
|