前四印就是众所周知的天启四骑士了,分别象征战争,饥荒,瘟疫,死亡: H: w4 F2 g B" O- u. u3 K
0 _# s8 v1 P' \: @6:1 我看见羔羊揭开七印中第一印的时候,就听见四活物中的一个活物,声音如雷,说,你来。 1 m4 u! p) i* r E4 Z; {; K3 V
6:2 我就观看,见有一匹白马,骑在马上的拿著弓。并有冠冕赐给他。他便出来,胜了又要胜。 0 f) w$ H* L% w3 M" M/ q+ v) S
6:3 揭开第二印的时候,我听见第二个活物说,你来。 ( }6 _. r4 D& ~6 z* v! ?& O( V
6:4 就另有一匹马出来,是红的。有权柄给了那骑马的,可以从地上夺去太平,使人彼此相杀。又有一把大刀赐给他。 6 z) }0 ^& A; ^. Z# Z2 u+ [3 T
6:5 揭开第三印的时候,我听见第三个活物说,你来。我就观看,见有一匹黑马。骑在马上的手里拿著天平。 & p1 ?8 S) N/ z' i; ] }
6:6 我听见在四活物中,似乎有声音说,一钱银子买一升麦子,一钱银子买三升大麦。油和酒不可糟蹋。 ' _' y, o8 f1 _' G, I! ?" q6 x( Q
6:7 揭开第四印的时候,我听见第四个活物说,你来。 ( b$ c. t0 G- V3 a6 R! {7 r8 b/ d
6:8 我就观看,见有一匹灰色马。骑在马上的,名字叫作死。阴府也随著他。有权柄赐给他们,可以用刀剑,饥荒,瘟疫,〔瘟疫或作死亡〕野兽,杀害地上四分之一的人。9 o6 z; `" v& S* ^$ }4 M% ]6 k! b, S
. b5 P. P/ B, w4 O+ u' M- g6 v
那后面三印的象征是什么呢?有了解这方面的大佬给我讲讲吗...
( J0 q. b4 g/ Q6 b. T+ J# Q$ J
1 @! G. Z5 V" d5 J# z) T6:9 揭开第五印的时候,我看见在祭坛底下,有为神的道,并为作见证,被杀之人的灵魂。
9 C7 \9 c3 P1 t! h7 ~: V6:10 大声喊著说,圣洁真实的主阿,你不审判住在地上的人给我们伸流血的冤,要等到几时呢。
$ E# W& w% m6 o; v6:11 于是有白衣赐给他们各人。又有话对他们说,还要安息片时,等著一同作仆人的,和他们的弟兄,也像他们被杀,满足了数目。
6 C3 `; u S" E* b" V- O+ r6:12 揭开第六印的时候,我又看见地大震动。日头变黑像毛布,满月变红像血。
8 J0 e: d; D( O: H" n6:13 天上的星晨坠落于地,如同无花果树被大风摇动,落下未熟的果子一样。 . e; @, t1 C+ _
6:14 天就挪移,好像书卷被卷起来。山岭海岛都被挪移离开本位。
: o# T& y1 z" V4 {( P4 r6:15 地上的君王,臣宰,将军,富户,壮士,和一切为奴的,自主的,都藏在山洞,和岩石穴里。
& B4 G, s2 M& G q0 F6:16 向山和岩石说,倒在我们身上罢,把我们藏起来,躲避坐宝座者的面目,和羔羊的忿怒。
1 O% Q& N. L0 x# W+ p( J6:17 因为他们忿怒的大日到了,谁能站得住呢。" O2 D+ ~$ u) O8 u; M- c5 M# L+ q# l
$ l. D6 F: Z) W( w# g# A
8:1 羔羊揭开第七印的时候,天上寂静约有二刻。 + W' V) b% p H5 M1 L0 @
8:2 我看见那站在神面前的七位天使,有七枝号赐给他们。 9 o' s! {4 T0 ~2 V! D8 S
8:3 另有一位天使拿著金香炉,来站在祭坛旁边。有许多香赐给他,要和众圣徒的祈祷一同献在宝座前的金坛上。
- P' @ {1 y+ c) s" r, e4 d8:4 那香的烟,和众圣徒的祈祷,从天使的手的中一同升到神面前。
9 X, [( ^' J+ k! W# j2 f8:5 天使拿著香炉,盛满了坛上的火,倒在地上。随有雷轰,大声,闪电,地震。 0 @0 m6 o X+ \" D# q; C
8:6 拿著七枝号的七位天使,就豫备要吹。
; J$ i& a% c# J* y- ?9 f8:7 第一位天使吹号,就有雹子与火搀著血丢在地上。地的三分之一和树的三分之一被烧了,一切的青草也被烧了。
% ^" V4 A# J6 l U4 {, X3 S3 A8:8 第二位天使吹号,就有彷佛火烧著的大山扔在海中。海的三分之一变成血。 / S, O9 Z. @: a, i0 [; Z: N
8:9 海中的活物死了三分之一。船只也坏了三分之一。
/ r" A& U! `) z9 \' N8 z8:10 第三位天使吹号,就有烧著的大星,好像火把从天上落下来,落在江河的三分之一,和众水的泉源上。 " b; g7 q9 o6 S
8:11 这星名叫茵□。众水的三分之一变为茵□。因水变苦,就死了许多人。 / s- q4 x* C$ C3 J
8:12 第四位天使吹号,日头的三分之一,月亮的三分之一,星晨的三分之一,都被击打。以致日月星的三分之一黑暗了,白昼的三分之一没有光,黑夜也是这样。
/ ?( p$ Z4 j' J9 Z8 O( m1 g8:13 我又看见一个鹰飞在空中,并听见他大声说,三位天使要吹那其余的号,你们住在地上的民,祸哉,祸哉,祸哉。 6 o5 W1 T: }" N5 ?* C4 Y
5 J v" r9 `) V! z- E |