|
本帖最後由 Lykánthropos 於 2011-1-7 01:51 編輯 / L( L9 H7 N) E1 `; a. Z$ M
- S/ L9 n; b- y3 V
回復 紫月之子 的帖子4 M! S. b* F# a
3 C, i( u* Q$ H e嗯...若你有兴趣于深研此道的话,现存大部分关于古德鲁伊的经典文献原本都存于都柏林...
, u) e" r; K3 t4 E! ?6 k这是凯尔特文献索引总线data base的《The Book of Ballymote》链接:" _1 f! G1 L0 h- \
http://www.isos.dias.ie/libraries/RIA/RIA_MS_23_P_12/english/index.html
" L W8 L3 U% d; ]" x @& u% e还有The Book of Leinster、The Yellow Book of Lecan都在同一个母目录(爱尔兰皇家科学院ROYAL IRISH ACADEMY
- u: _" B5 O0 g. ]! I馆藏)下..
6 q9 V7 y6 P/ ?4 e这些古德鲁伊文献主要由欧甘文、爱尔兰文、盎格鲁撒克逊文、如尼的混合写就。
* n) j6 d& [: \大部分文献的英文注解你都可以在网上找到,若你有需要,可以以凯尔特文化研究的名义向建立此数据库的Prof. Pádraig Ó Macháin <pmachain@celt.dias.ie>请求如何能索取文献的英文相关信息,一般他推荐你与存书馆联络,我想应该会帮助到你吧。
5 W* V2 s" S2 T6 _& d若你需要Book of Ballymote的一些英文注解,我也可以发给你。% j9 x4 B7 E' V8 A: j
对看这些文献的一些背景帮助:# R. R* V, E# ~0 J$ c5 A
1、对欧甘文的一个简介:http://www.zhiyins.com/thread-17853-3-1.html* i# P$ b, o( R, D1 K6 N! p) |
2、如尼在魔法文字部有一个帖子里有介绍3 S! k' z5 X; {, b. W5 M( s
3、爱尔兰文的话你需要下载一个爱尔兰语字典, s0 v* z! q' F6 x8 u3 N2 M: d
+ |- E6 M) G- m, l. {0 B
注意:这些文献都受到国际法保护!除非得到爱尔兰皇家科学院同意,你不能传播这些图像...你不能下载之后转载...你只能用于你个人...7 p! R2 `' D/ M' B% y( d
|
|