作者:稻草人
# A! D- J% U# C3 v) @% A# Q( y" C
$ g7 \ K' z5 ^) a8 E6 U我们生活的地球,在浩瀚的宇宙cosmos之中,渺不及撒哈拉中的一粒黄沙。我们的宇宙之中存在着很多大小不一的星系galaxy,而我们所处的银河系 Milky Way Galaxy也只是这万千星系中毫不起眼的一个。银河系直径约为10万光年,太阳系Solar System位于其中的猎户座悬臂方位。人类寓居的地球是太阳系这个大家庭的一个成员,除了太阳以外,这个大家庭还主要包括八大行星planet(以前九个,不过冥王星Pluto已经被国际天文学会开除行星籍了)与他们的卫星satellite、彗星comet、分布在火星和木星轨道之间的小行星体asteroid、流星体meteoroid、以及各种星际物质所构成。
: y' g. A# H! F
! y3 E1 n2 I" x9 \* p! t7 Z那么,什么是宇宙呢?2 G0 c" f; @7 i) g7 {
- p+ K; t( W- U4 e0 S* D
从中文来看,先秦《尸子》有言: "四方上下曰宇,古往今来曰宙"。宇宙也就是无穷时间和空间体的集合。所以,当中国人说起宇宙的时候,总是不由得感到浩瀚无垠、漫无边际,提起宇宙就自然而然的想到地球渺小、人生短暂。西方人则不相同,当他们说起“宇宙”时候,心中涌起的往往却是另一种思绪,为什么呢?早在古代希腊,人们便将宇宙称之为cosmos,这个词本意是“秩序”,因为他们认为宇宙体系是有规律运转的,这个规律就是秩序cosmos。这也就验证了我们上一文中所说,天文astronomy乃是【星体运行法则】,所以天文研究最初甚至直到现在仍然致力于解释这个神圣的“秩序和法则”。按照神话中的说法,最初世界是一片混乱,只有一个混沌之主卡厄斯Chaos,从它的体内诞生了最初的神明们:大地女神盖亚Gaia、地狱深渊之神塔尔塔罗斯Tartarus、黄昏之神厄瑞玻斯Erebus、黑夜女神倪克斯Nyx,以及爱欲之神厄洛斯Eros。神就是世界的秩序。因此,从无序的混沌之中诞生了最初的众神,也就是诞生了所谓的秩序,宇宙Cosmos便由此形成。/ c& l3 [% @* I' e
9 X, ?% d7 w7 E' I: p" ?1 f
神就是世界的秩序,世界的法则。这一点很重要,我们以后可能还会有很多次涉及。有一句很重要的话也说明了这个问题,《新约·约翰福音》开篇的经典句子为:太初有道,道与神同在,道就是神。0 A8 Y0 v- H3 v* J
$ J( J4 d# t$ U# y+ |另外,在此小插一段,由chaos衍生出了英语中的混乱的chaotic。而chaos本身的意思为“空白、巨大的空间” ,由此而产生了英语中chasm“裂隙、深渊”。十七世纪初,布鲁塞尔化学家J.B.von Helmont发现一种与空气不同的气体,可以用作燃料,便借用古希腊词chaos构造出Gas一词(在荷兰语中,g音开头读法相当于希腊语的ch),这个词就是英语中我们熟知的gas“燃气”。8 K) X8 B& U3 H8 L8 _
# E0 w/ _; s6 P4 u( `0 ]$ w( D+ z
而英语中另一个表示宇宙意义的universe源于拉丁语,由uni“一”和vers“turn”组成,在这里,vers表示to turn “多变”之意,所以universe这个词汇的暗含信息其实是:包罗万象、合众为一。这个“一”也就是普适性、通用性,也就是“宇宙一法”,细想来这个词汇里面似乎也暗含了“秩序、共同法则”这一概念。而大学之所以成为university正因为其丰富多彩包容万千,至此,我们也可以轻易的理解universal “普遍的”。
- d! a5 [* o. h1 h0 N* @5 O; ^* y) J3 y7 ?# @9 L
那么什么是星系呢?/ _4 [3 J: o& y' p
% b1 E) s$ o* O! l# U: @6 w( `2 E6 z4 b
从中文来看,星系就是星的体系,主要包含一大堆相关的星星。中文的星系概念其实是对西方galaxy的汉译。那么galaxy究竟是怎么来的呢?
- W9 E* q0 s! |! l' {# f# Z1 M' e* E0 B9 O6 f3 |, Z
我们生活的galaxy叫做Milky Way ,有人翻译为牛奶路,我看了很疼,就像看见Ethel Lilian Voynich 的The Gadfly被翻译成《牛虻》一样的疼。其实英语中的Milky Way是对希腊语中的galaxias的意译,galact即是“奶、牛奶”之意,ga-脱落后lact也用来的表示牛奶,衍生的诸多单词参加文末的扩展阅读。要说清galaxy就必须请出我们希腊神话中最最牛的最最有名的也最最让人钦佩的大英雄赫拉克勒斯Heracles,为啥涅?且听下文故事:; p# D1 l" I: d9 Q, O P% D2 V
% U5 R9 ^1 J% }- }- K* N: e& d( U: |( C
宙斯趁安菲特律翁Amphitryon出征之时,化身Amphitryon的模样将王后阿尔克墨涅Alcmene诱奸,后来Alcmene怀孕生下赫拉克勒斯Heracles(这个孩子最初取名叫阿尔喀得斯,Heracles是别人后来给他取的名字)。Heracles因为遗传了主神宙斯的基因,从小力大无比、勇猛过人,在摇篮中的时候就曾经双手捏死过天后赫拉派去想害死他的毒蛇。
/ z. q X$ _/ D7 N" z# R9 d1 T9 W+ k; z$ c
并在成人后完成了十二项即使是大英雄也几乎不可能完成的任务,受到了后世的敬仰,并和青春女神赫柏Hebe成为眷属。当然,这是题外话,我们还是说他小时候吧。宙斯很喜欢这个孩子,知道他以后肯定在人间和天界都会有不凡的成绩,就想让赫拉哺育一下这个小家伙,赫拉打心里面一直很讨厌老公宙斯在外面的这个野种,哪肯给他喂奶。没有办法,赫尔墨斯给宙斯想了个好主意,趁赫拉熟睡的时候把孩子放在她的怀里,小家伙可能没吃过这么好吃的奶,天生神力的他一激动一用劲差点把赫拉的乳房给捏爆,乳汁一下子喷射出来,射程不要太远啊,据说我们在夜空中看到的银河就是赫拉喷射出来的乳汁。由此可见这天生神力的小家伙劲有多大!' d" B0 n& m- ?- R7 @+ N
a+ F. \9 i/ e8 V4 q所以古希腊人管夜空中乳白色的一条带称作galaxias,指的是赫拉溅撒在星空的无数乳滴,而英语中意译为Milky Way ,意思是说夜空中的这条路主要是由赫拉的乳汁组成的,不知道那个哥们儿心潮来血给翻译成“牛奶路”,还牛奶!!!galaxias在英语中变为galaxy,因为银河是人类最初认识到的星系,于是拿银河的名字galaxy来泛指所有的星系,因此galaxy就有了“星系”的意思。
; y( _5 v5 m' {/ a8 l# b* V+ \- j$ N* I, D& E4 F
与西方人认为这是一条乳白色的路不同,中国人认为这是一条白色的河,故曰:银河。也有故事说王母娘娘为了将牛郎和织女分开,用发簪在空中划出一条河,分开了牛郎(星)和织女(星),那条河就是现在的银河。, @2 Q! ~0 l% l% b P! Q
. {5 W0 z$ m- _$ |0 D, J* q再讲讲题外话,赫拉很不喜欢赫拉克勒斯,便对他好生迫害,让他完成十二件几乎都是不可能完成的任务,获得了所有人的尊敬。因此,后人将他称为赫拉克勒斯Heracles 由赫拉Hera和-cles “荣誉、名声”组成,意为【赫拉的荣耀】,正式因为赫拉德迫害才成全了这个盖世无双的大英雄。Cle乃希腊语中的fame,相关的我们可以分析很多古希腊人物的名字,比如古希腊三大悲剧家之一的索福克勒斯Sophocles【有名的智者】、著名的埃及艳后Cleopatra【父亲的名声】,还有很多神话中的人名,比如Androclea、Anticlea、Euryclea、Cleothera、Cleobule、Cleodice、Clytemnestra,每个人物的背后都有一段精彩的故事,不过,我们今天的故事,就讲到这里。$ x5 b+ C0 z3 A# L" g, x& Z- h. @& B
2 P/ f$ B% Z9 v5 @2 U9 D
本篇内容的扩展阅读:, _* x' E* ~. A8 S: i# E
1.关于universe的vers词根,请参见袁新民老师博文,地址
4 _( v2 O& S( thttp://blog.sina.com.cn/s/blog_4e8d2f290100mai2.html3 X+ s( Q; \5 m! A8 R
2.关于universe的uni“一”词根,请参见2 m6 |& n( a* }/ [: w6 u
http://wordinfo.info/unit/2231/s:unit
; ?: O0 u! k" V& l* j% \' b3.关于galaxy的gala“乳汁”词根,请参见, Y1 n9 e- C/ F, R# ]# e
http://wordinfo.info/unit/873/s:galact-
w/ _5 d8 t- u1 W; b0 y4.关于galaxy引申出的lact“乳汁”词根,请参见
: O" {( H! u% t. r1 G+ Qhttp://wordinfo.info/unit/1136/s:lact-
4 r! M* Z7 Z! V' D- _9 h
0 N4 ]# p; I4 {* _& h; D; s$ Y. W2 r7 w+ a9 Q8 ~! p
' e: [" U+ m; u4 T0 e& L* g |