Aeons隱知_神秘學網站(指引社)
标题:
求《珍珠之歌》
[打印本页]
作者:
摩利支天
时间:
2015-7-22 21:39
标题:
求《珍珠之歌》
如题,不知道英文名,只知道是诺斯替教的一首神话诗歌,求大神赐教
作者:
burymestanding
时间:
2015-7-22 22:40
同求!!!
希望有人能有这个……
作者:
旧槐
时间:
2015-7-23 12:10
找了一个,不知道是不是你们要的:
诺斯替的悲剧诗篇:异乡人的哀愁《珍珠之歌》
作者:
摩利支天
时间:
2015-7-23 20:36
旧槐 發表於 2015-7-23 12:10
找了一个,不知道是不是你们要的:诺斯替的悲剧诗篇:异乡人的哀愁《珍珠之歌》 ...
蟹蟹。。。。。。。。。。。
作者:
ziming1230
时间:
2015-11-20 23:49
这个你也知道啊~~~~
作者:
青衫_
时间:
2021-4-17 18:11
本帖最后由 青衫_ 于 2021-4-17 18:14 编辑
来自豆瓣原文及图片:
https://m.douban.com/note/797748677/
也解《珍珠之歌》(1)
大秃庐
2021-03-24 00:42:10
也解《珍珠之歌》。
先说说这个《珍珠之歌》最初我也是通过友邻才知道的。并不是直接读到的。这不是耻辱。我们对某些东西感兴趣,往往不是我们自己单独的/独立的发现了他。而绝大多数都是通过别人的转发、推荐。自己单独去发现好剧与别人推荐给我们一部好剧,耗的时间不一样。虽然后者往往有被诟病为“伸手党”之嫌疑。其实伸手党主要是伸手要资料。而我们通过别人的推荐,自己去检索、阅读,不算伸手党。好了。不罗嗦。怎么知道的不重要。关键是怎么理解一个作品。这才重要。我们无不是通过《西游记》而知道的悉达多。这是获知渠道,但是这个不重要。重要的是“真实的悉达多”。如何理解。如何看待真实的悉达多。这个重要。我们如何知道的黑塞的《悉达多》不重要,重要的是如何理解。好了。不罗嗦。
【《珍珠之歌》出处】
《珍珠之歌》出处。出自《诺斯替宗教:异乡神的信息与基督教的开端》。




https://shimo.im/docs/Wp6PVTRDxtVHcQGP
。这个是原文的英译版本。wiki也有英文版。
至于叙利亚文,我的能力办不到。恕我才疏学浅。我的能力只能搞搞英文。
https://www.bilibili.com/read/cv10408336/
。这个是原文的汉译版。
【关于多马】
多马著作是按圣多马的学派所命名,详细可参考多马派教会。就此学派的著作包括:
o 《珍珠之歌》
o 《多马福音》
o 《争战者多马书》
【都是什么人在阅读《珍珠之歌》】
通过在豆瓣上关键词的检索。发现了三篇。


一篇是直接复制的译文。剩下两篇是两位友邻对这个故事的评论。
《诺斯替教的珍珠之歌——圣杯骑士》
https://www.douban.com/note/697727439/
这个属于《珍珠之歌》的原文。
对珍珠之歌的评论。
https://www.douban.com/note/796356114/
《珍珠之歌》的王子与珍珠。
https://www.douban.com/note/796364693/
这两位友邻大抵对诺斯替文献感兴趣,故阅读研究了他。
其实早在16年有人在看电影《圣杯骑士 Knight of Cups (2015)》
https://movie.douban.com/subject/6966617/
的时候,就有人援引了《珍珠之歌》。见《异乡人的圣杯——散记》
https://movie.douban.com/review/7733118/
这就是为什么豆瓣上那个《诺斯替教的珍珠之歌——圣杯骑士》后面加个“圣杯骑士”的原因。也就是说《圣杯骑士》这个电影的主题与《珍珠之歌》很像。
另外还有一群人阅读《珍珠之歌》是因为原神这款游戏。

作者:
016053639
时间:
2023-1-24 22:35
确实原神非常有 诺斯替的味道
作者:
MZAL2023
时间:
2024-6-19 10:05
欢迎光临 Aeons隱知_神秘學網站(指引社) (https://imslr.com/)
Powered by Discuz! X3.4