在过去的某一段时间里,这本书被称为Al Azif, 或者为阿拉伯之书(The Book of the Arab). Azif 是阿拉伯语,意思是"自然界的虫鸣",不过它可以被解释为"恶魔的哮吼" (Djinn -- 回教灵魔,发音如"精灵"). 死者之书Necronomicon原文共分七册, 拉丁文的版本超过900页。
"Sitting alone at night in secret study;
夜里一人独坐埋首於那神秘的研究之中;
it is placed on the brass tripod.
它被放在黄铜的三脚架上.
A slight flame comes out of the emptiness
轻微的火苗(思绪?)由虚无中窜起
and makes successful that which should
促使那些不应被相信的无意义事物
not be believed in vain.
成功地被呈现出来.
The wand in the hand is placed
手中的魔棒
in the middle of the tripod's legs.
点在那三角铜架中央的桌脚.
With water he sprinkles both the hem
随著他撒在衣边及
of his garment and his foot.
脚边的清水
A voice, fear; he trembles in his robes.
一个令人敬畏的声音响起; 他在他的长袍中颤抖.
Divine splendour; the god sits nearby."
那声音说: 神圣的光辉无所不在; 神,就坐在你的身边;
(JeffreyX: 这首诗的意思应该是说,有一个人晚上自己在写历史小说,把一堆有的没有的都扯成真的, 心中不禁害怕会受到天谴.以下为法文原文:
Estant assis de nuict secret estude
Seul repose sur la selle d'aerain;
Flambe exigue sortant de solitude
Fait prosperer qui n'est a croire vain.
La verge en main mise au milieu des BRANCHES
De l'onde il moulle & le limbe & le pied;
Un peur & voix fremissant par les manches;
Splendeur divine. Le divin pres s'assied.
)
正如诺斯特拉德马斯他用魔法仪式来窥视未来一样,Alhazred他也是用类似的手法 (像是一个混合了各种香料的香炉)来验证过去的历史.而也正是因为他用这种缺乏参考佐证的路线,而使得死者之书Necronomicon长久以来一直被历史学家们以大部分都没有价值为理由而忽视。
经过了一百多年,西元1586年时,一份Wormius所翻译的拉丁文本出现在布拉格(Prague)。 John Dee博士(左图), 他是一个著名的英国魔导士, 而他的助手Edward Kelly(右下图) 是当时皇帝鲁道夫二世 (JeffreyX: Rudolph II, 神圣罗马帝国皇帝, A.D.1552~1612, 1572年成为匈牙利国王, 1605年起被政敌强迫将政权交出) 炼金术计画谘询团中的一员,Kelly从被称为"黑色拉比" (JeffreyX: Rabbi, 犹太教教士) 的犹太密教及炼金术家Jacob Eliezer手中购得了Necronomicon的抄本。Eliezer当时因为被指控施行巫术而由义大利逃亡到布拉格。当时的布拉格因为鲁道夫二世的赞助,对魔导士、炼金术士、及吹牛者来说有著莫大的吸引力。在欧洲,实在很难想像出比这里更合适的舞台来让Necronomicon的抄本复出江湖。
死者之书Necronomicon对Kelly有著显著的影响,因为他的水晶球占卜风格在那之後整个改变了。他将恐慌带入Dee的家庭中,引起极度不寻常的人际关系。 Crowley (JeffreyX: 请见後文,为什麼小说家H.P. Lovecraft宣称死者之书Necronomicon是他虚构出来的?) 将这解释为一个试图对人类未知物体的失败性首次尝试 (the Thelemic Book of the Law. ??????) Kelly不久之後离开了Dee, Dee则在担任曼彻斯特基督学院理事长的时候把Necronomicon翻译成了英文本。不过就如Lovecraft所说的,这份翻译从来没有被印行过 -- 手稿最後成为伟大收藏家 Elias Ashmole的收藏之一,也就是说手稿应该在牛津大学图书馆里。 (JeffreyX: Ashmole在西元1675年时将其收藏珍品赠给牛津大学,为其成立 Ashmolean博物馆,为牛津大学四个博物馆之一,同时也是英国古代艺术、考古学及博物学的公共博物馆。)
一部份的Necronomicon曾被翻译为希伯来文(推测是在西元1664年),以手抄稿的形式在流传。该份手稿中有Nathan of Gaza 所加注的注释,他是虚伪救世主Sabbatai Tzevi的私下护教者。 这个版本的书名标题为 "Sepher ha-Sha'are ha-Daath", (一本有关知识大门的书). 有关於围绕著这个版本故事十分不寻常,所以我们用另外一个章节来介绍。 (请看下文谁是Nathan of Gaza?)
这些都与犹太人传统中的Nephilim不?#092;而合(圣经"创世纪" 6.2 - 6.5中所提到的巨人)。 (JeffreyX: 圣经 旧约 "创世纪":
6.2--
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.
神子见到了人类美丽的女儿; 将任何他们选中的女人都取为自己妻子。
6.3--
Then the Lord said, "My Spirit shall not strive with man forever, because he also is flesh; nevertheless his days shall be one hundred and twenty years."
上帝便说:"人类是永远也无法与圣灵搏斗的,因为他们只是血肉之躯,以及他们那不过一百二十年的生命。
6.4--
The Nepilim[Or, giants] were on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
後来神子与人类的女儿生下了子嗣,在那段日子及以後的岁月里,Nephilim[注解: 或巨人]就一直在地球上。 他们是强而有力的"men who were of old", 伴随著他们的盛名。
6.5--
Then the Lord saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.
上帝便由此看到了人类的邪恶已经充斥了整个地球,而人类心中的每一个意念都是朝著罪恶发展著。
6.6--.....上帝感到後悔。
6.7--.....上帝说要抹去他的错误...
6.8以後就开始介绍诺亚....) Nephilim这个字的字面意义是"堕落者(the Fallen ones)"; 它是来自希伯来文的动词字根naphal, 堕落. 在创世纪中所记载的故事只是整个传说中的一个片段,另外一部份则可以在伪典"以诺书"中找到。根据这份史料来推测,应该是有一群被派来观察地球的天使,在看到了人类的女儿之後受了情欲的诱惑而无法坚持自己。由於不愿意单独个别行动,他们立下了毒誓来巩固他们的关系,接著约有两百个"观察者 (Watcher)" 降临到地球,娶人类为妻,他们的妻子便生下了巨人後代。这些巨人转而违背自然天理,开始 "对鸟兽虫鱼做了违反神意的事,一个接一个地吞下它们的灵肉与鲜血"。堕落天使们传授了许多秘密,包括制造战争用的武器、珠宝、肤?#092;地装饰品、妖术、占星术以及<敏感詞>事物。
另一个线索可以在Call of the Thirty Aethyrs中找到,这是以诺派(Enochian)的第十九个招唤(Calls), Aleister Crowley 称这些招唤为 "对生命最原始的诅咒"。它的语气像是上帝在说话(参照附注[1]),它对世界、人类、以及所有的生物发出令人起寒颤的诅咒,然後在结尾时这样说道:"而我为什麼如此诅咒? 只因为最令我後悔的一件事就是创造出了人类"。
这与创世纪 6.6中所提到的情节完全相同: "上帝为他在地球上创造出人类而感到後悔,他的心中充满了悲伤"。这些韵文是紧接在刚才那些描述 "由Nephilim所造成的邪恶与罪孽深重的世界" 韵文的後面,接下来就是提到上帝决定用大洪水来消灭所有地球上的生物。 Aleister Crowley以他对圣经的精辟研究察觉到,Call of the Thirty Aethyrs 其实就是上帝在诅咒Nephilim以及他们所犯下的罪恶,他诅咒他们将被逐出地球,抛入无底的恐怖深渊。
也许它很简短,也许它无法让人了解,但是不可否认地它的确与Crowley的"Book of the Law"有关。我们不难想像到Sonia跟Lovecraft一起在升著炉火的房间里谈笑讨论著新故事的题材,然後Sonica就把Corwley说给她听的一些想法告诉了Lovecraft。她也许根本就没有也不必提及Crowley,光是那些想法就足以划亮Lovecraft的想像力。没有任何证据可以指出Lovecraft曾经看过Necronomicon,甚至他根本不可能知道这本书的存在。他自己所写的Necronomicon已经和原书的本意十分相近,不过细部内容则完全如旁人所料,是他杜撰出来的。原书中根本就没有什麼Yog-Sothoth或Azathoth或Nyarlathotep,不过Aiwaz则的确是存在的...
(JeffreyX: 请参照Lovecraft所写的Necronomicon介绍。)作者: 风起 时间: 2008-8-15 09:58 标题: 谁是Nathan of Gaza?? Nathan of Gaza他是犹太教历史中最深奥神秘的事件之一。西元1665年,在他21或22岁的时候,他公开宣称Sabbatai Tzevi就是救世主。这个事件的本身并没有值得注目的地方,因为过去就曾经有很多人发表以救世主自居的言论,令人注目的是Nathan跟 Sabbatai Tzevi他们的异常人格,救世主的消息很快地像野火一样传遍了欧洲。此事件对欧洲的影响整整持续了一个世纪,这在犹太教中是从来没有发生过的。
Klippoth很令Nathan of Gaza著迷。而Sabbatai Tzevi他患有躁郁症,当他处於癫狂的状态时,他的人格就会表现出一种极不寻常的力量,许多记录中都指出他的脸红得像太阳一样,他在这种狂喜的状态下时会做出一般虔?#092;的犹太教徒所不会做出的事。 Nathan写过一份标题为龙之文献(Treatise on the Dragons)的书件 (龙就是Klippoth)试图来将Tsevi的行为神格化,将它解释为救世主深入Klippoth 中去救出剩下的微光(就像深入炼狱的基督,及到地底去救回妻子的奥甫斯 (JeffreyX: Orpheus, 希腊神话) )。龙之文献的神话性质是不用怀疑的。
在龙之文献出版之前,Nathan将一份奇怪的文件散发出去,就是 Sepher ha-Sha'are ha-Daath,即Necronomicon的希伯来文版。他为Alhazred书中的两个章节下了注解:一段古世界的历史。标题的意思是"有关知识大门的书",其中知识这个字da'ath有著特殊的意义。当圣经被翻译为希腊文时,da'ath被翻成灵知(gnosis)。 Da'ath在犹太神秘学中有著独特的性质,它表示一种不存在的虚无,在前卫的Hermetic秘义式犹太神秘学中它有时代表了一个进入意识深处的洞口或大门。前文所提Crowley所做的Call of the Thirty Aethyrs实验就是试图让自己达到这个境界。
Nathan的意图似乎是想要建立一个有组织的方法论来探索Klippoth的领域,用Alhazred的技术来完成自己赎回微光的使命,我们观察 Klippoth与原始旧日支配者的相同处就可以察觉这其实是Alhazred作品的一种另类发展。近代Kenneth Grant的Nightside of Eden也是极为相似的东西。