Aeons隱知_神秘學網站(指引社)
标题:
拿篇旧作参加征文
[打印本页]
作者:
阿克
时间:
2008-8-1 09:25
标题:
拿篇旧作参加征文
《You Are My Jehovah》
你是我的耶和华
伫立在寂静苍凉的各各他
让你我的影子重叠成逆十字架
看锡安山在眼前崩溃坍塌
将我禁忌般血红的冰冷长发
在你的手指上绕转成彼岸之花
你的微笑是横亘黄道的神话
我无法抗拒你毒药般残酷的优雅
绯色双瞳在淡金的光线中迷离融化
任你的气息在我的嘴角描摹爱的笔划
肩与肩相依稳固如背德之塔
延展的羽翼纯洁如同拉斐尔的油画
你的名字是潘多拉魔盒的密码
是我大理石墓碑上鲜血铭刻的碑拓
坠入地狱是开启未来的代价
背叛命运是我对你无悔的回答
行走在光明与黑暗的道路分岔
灵魂与灵魂融合是永恒的刹那
You Are My Jehovah
作者:
阿克
时间:
2008-8-1 09:28
两年前写给米罗和卡妙的,自觉已经将感情发挥到淋漓尽致了,以后若非机缘,应该也不会再涉足此类文。。。
实在没文采写新的了,将就看吧
作者:
阿克
时间:
2008-8-1 09:31
网友评论:1
弥赛亚神颂 2007年07月25日 星期三 07:58 | 删除
我只能说,大爱这词……华丽优雅的用词风格啊……
有非常浓郁的宗教气息同时又绝望禁断的带着点背叛逃离的意思
如果不是偶英语水平不好,偶极想把这词译成英文诶!!!
2
风之特拉克尔 2007年07月26日 星期四 04:34 | 删除
某只弱弱地问一句...
最后一句本身就是英文,要怎么翻译才能不失原文的意韵...
莫非...翻译成中文...
3 网友:尤不羁 2007年08月02日 星期四 04:02 | 删除
撒旦万岁!
4 网友:轩辕 2008年07月03日 星期四 17:14 | 删除
很想知道原作
译作不押韵
5
风之特拉克尔 2008年08月01日 星期五 09:30 | 删除
真不好意思,这就是我用中文写的
fungus20f
(4楼的混球真是气死老子了)
作者:
飛翔朱雀
时间:
2008-8-1 11:07
七夕征文?这文章哪体现七夕美好爱情了,,?
作者:
阿克
时间:
2008-8-1 12:02
米罗和卡妙的美好爱情
作者:
飛翔朱雀
时间:
2008-8-1 13:35
与七夕什么关系,,?
作者:
凄凉雪
时间:
2008-8-1 15:30
小塔 不错 支持你 4楼的混蛋是谁
作者:
阿克
时间:
2008-8-1 17:29
米罗和卡妙也要过七夕的
作者:
飛翔朱雀
时间:
2008-8-1 18:19
:27: 看来妳是与奖品无缘了,,
作者:
涓埃时光
时间:
2008-8-1 21:07
阿克原来就是那个俺慕名许久的风之特拉克尔么???
天呐,这是真的吗?
作者:
阿克
时间:
2008-8-2 08:07
晕fungus280f
作者:
涓埃时光
时间:
2008-8-2 09:35
fungus298f fungus298f fungus298f
俺说错话了???
作者:
蝶舞梨园
时间:
2008-8-2 09:52
风之特拉克尔是谁???
作者:
涓埃时光
时间:
2008-8-2 10:24
看三楼的。。。。。。
百度里的一个名字,据某某人说是特喜欢特拉克尔 的。。。
作者:
阿克
时间:
2008-8-2 10:25
6楼的您哪位。。。fungus268f
这个名字是我很早以前用的。。。
作者:
塔罗伊人
时间:
2008-8-3 15:00
fungus277f 又遇见八卦了````
6楼的MM,说具体点```
作者:
涓埃时光
时间:
2008-8-3 18:44
:o :o :o :o 是说俺吗????
首先那个俺不是6楼滴,其次俺是男滴,再次俺不是八卦,最后俺说得够详细了。
因此,不是说俺滴,鉴定完毕。。。。
作者:
飛翔朱雀
时间:
2008-8-4 10:30
很好,,很唐僧,,
PS:应该是10楼
作者:
涓埃时光
时间:
2008-8-4 11:15
:@ :@ :@ :@ :@ :@
他说的话一句一个错误,我来纠正而已,哼哼哼。。。。
PS:你说的话也有错误:唐僧不好。。。。早死了。。。。
作者:
foxgu
时间:
2008-8-6 19:07
不是吧,话说,米罗和卡妙貌似是姐弟恋啊,卡妙好像只有大,米罗是里面最小的一个,貌似,记得是这个样子的。
作者:
苏宇浅
时间:
2008-8-8 21:52
阿克这么有名么?
欢迎光临 Aeons隱知_神秘學網站(指引社) (http://imslr.com/)
Powered by Discuz! X3.4