The sun is sleeping quietly 一个世纪以前
Once upon a century 太阳静静沉睡
Wistful oceans calm and red 海洋平静赤红
Ardent caresses laid to rest 热吻已被埋葬
For my dreams I hold my life 为了梦想,苟延残喘
For wishes I behold my night 为了心愿,彻夜不眠
The truth at the end of time 时间尽头,悟出真理
Losing faith makes a crime 失去信念,产生原罪
wish for this night - time 我渴望
To last for a lifetime 今夜持续一生
The darkness around me 黑暗包围着我
Shores of a solar sea 直至太阳海岸
Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望与太阳一同西沉
Sleeping Weeping With you 沉睡 哭泣 和你
Sorrow has a human heart 悲痛产生于心
From my god it will depart 我主不为所动
I'd sail before a thousand moons 日夜顺风航行
Never finding where to go 从来没有方向
The sun is sleeping quietly 阳光依旧睡的如此安静
Once upon a century 时光穿越了一个世纪
Wistful oceans calm and red 日落时大海的宁静与嫣红
Ardent caresses laid to rest 已经慢慢的褪去了色彩
For my dreams I hold my life 为了我的梦想我愿意付出我的生命
For wishes I behold my night 我向黑夜许愿让我看透一切
The truth at the end of time 我看到了真相
Losing faith makes a crime 它让我对自己的信仰感到迷茫
I wish for this night time 我期盼着黑夜
to last for a lifetime 能伴着我走到生命的尽头
The darkness around me 黑夜环绕着我
Shores of a solar sea 在这日升日落的海岸
Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望能随着日落一去不复返
Sleeping 和你一同感受着悲伤长眠在一起
Weeping
With you
Sorrow has a human heart 心灵上的创伤
From my god it will depart 只有靠时间来抹去
I would sail before a thousand moons 我将随着月光离去
Never finding where to go 去一个没有终点的终点
Two hundred twenty-two days of light 二百二十二天的光明
Will be desired by a night 终会被黑暗取代
A moment for the poet is play 诗人的灵感
Until there is nothing left to say 也终将会被磨灭
I wish for this night-time 我期盼着黑夜
to last for a lifetime 能伴我走到生命的尽头
The darkness around me 黑夜环绕着我
Shores of a solar sea 在这日升日落的海岸
Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望能随着日落一去不复返
Sleeping 和你一同感受着悲伤长眠在一起
Weeping
With you
I wish for this night-time 我期盼着黑夜
to last for a lifetime 能伴我走到生命的尽头
The darkness around me 黑夜环绕着我
Shores of a solar sea 在这日升日落的海岸
Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望能随着日落一去不复返
Sleeping 和你一同感受着悲伤长眠在一起
Weeping
With you作者: 影月 时间: 2009-11-19 21:38 标题: 这是NW换主唱后新拍的MV http://player.youku.com/player.php/sid/XODMzNzMxOTY=/v.swf